Скачать GAMA
Получи бонус   100% + 100 FS  на свой депозит

Во что одеты арабские шейхи. Арабская женщина: уклад жизни, одежда, внешность Арабская женщина в национальной одежде

Большинство жителей Аравийского полуострова до сих пор носят национальные костюмы и лишь за рубежом надевают европейское платье.

Традиционная одежда скрывает тело почти полностью, оставляя открытыми лишь лицо, кисти рук и стопы. Хотя первоначальное назначение одежды состояло в защите от солнца, пыли и песка, эти чисто практические аспекты стали традицией ислама, и сейчас полностью закрытая фигура мужчины или женщины является своеобразным символом образа жизни, освящаемого религией. В прошлом многие женщины носили искусно сделанные лицевые маски и головные платки. И хотя теперь эти одеяния выглядят гораздо проще, важность головного убора остаётся прежней, он — неотъемлемая часть традиционного аравийского одеяния как для женщин, так и для мужчин.

Платья аравийских женщин почти полностью скрывают фигуру. Их великолепные модели весьма элегантны. Платья, которые носили в прошлом горожанки и жительницы пустыни, представляют собой яркое и незабываемое зрелище. На них шли превосходные цветные хлопковые и шерстяные ткани с красочной аппликацией из шёлка, атласа или шифона, богато расшитые яркими розовыми, оранжевыми и зелёными геометрическими орнаментами. Впоследствии этот яркий наряд обогатился многочисленными колокольчиками из серебра, которые носили на запястьях, а также бирюзовыми, серебряными или золотыми пуговицами. Так же красив мужской костюм. В большей части моделей существуют лишь небольшие различия в традиционной одежде мужчин и женщин. И те, и другие носят многослойную одежду, основой которой является нижняя рубашка. Верхняя накидка, как и другая одежда, меняет своё название в зависимости от района, но образец остаётся единым. Наиболее явно мужская и женская одежды различались по цвету.

Основой традиционного аравийского костюма служит кафтан. В чистом виде это туника с длинными рукавами, без швов, застёжек и воротника, доходящая до лодыжек. Тем не менее она имеет сужающуюся форму и подчёркивает фигуру. Цвет ткани и вышивка вносят изменения в этот вид одежды. Кроме того, различия кафтанов достигались посредством модификации его частей. В наше время обычная одежда («соуб»), в которой я привык видеть саудовских арабов, это простая белая рубаха с клиньями с каждой стороны и потайными вертикальными прорезными карманами.

Для всех арабов одежда имеет большое значение. С ранних лет арабские девочки учатся шить одежду и в соответствии с обычаем помогают готовить своё приданное. Во время праздников мужчины традиционно раздают набор тканей своим жёнам, близким и слугам. Арабы испытывают огромное удовольствие, приобретая новую одежду. Возможно, этот душевный подъём есть отражение той радости, когда в древние времена долго ожидаемый караван верблюдов наконец прибывал к месту назначения и привозил издалека необыкновенные ткани.

Всемирно известный арабский головной убор — платок, опоясанный жгутом, — в наше время фактически сохранился в первозданном виде. Это обусловливается его практичностью применительно к условиям Аравии. Голова и шея защищены от жгучего солнца, а складки платка поглощают горячий воздух и тем самым осуществляют изоляцию, позволяя сохранять влагу и выносить высокую температуру. Этот платок, называемый «шаль» или «ихрам», представляет собой достаточно большой кусок ткани, который позволяет свободно обмотать его вокруг лица или завернуть в тюрбан, когда-то очень популярный в Аравии. Квадратный кусок ихрама обычно складывают по диагонали, чтобы сформировать треугольник, равные стороны которого спадают на плечи.

Когда-то размеры платка были больше, чем сейчас. Из него можно было соорудить очень большой тюрбан. В старые времена мужской головной платок из муслина был вышит и носился в виде тюрбана поверх белой вязаной тюбетейки. Иногда он имел почти белый цвет, но обычным оттенком считался бледно-жёлтый.

В прошлом эти платки применялись только по назначению. В 1914 году английский разведчик Томас Эдуард Лоуренс, известный как Лоуренс Аравийский, отметил, что арабы, проживающие в Хиджазе, иногда используют свои головные платки как подушки и мешки. Другой англичанин, полковник Диксон, работавший в Кувейте, заметил, что бедуин, идущий в бой, почти полностью закрывал лицо платком, завязывая на макушке его концы и оставляя открытыми только глаза, с тем чтобы быть неузнаваемым. Кроме того, такой способ ношения платка предотвращал попадание песка в рот.

Мужской платок удерживает «игаль», головной обруч — обычно двойное нитяное кольцо, обмотанное чёрной козьей или овечьей шерстью. Обруч иногда отделан двумя маленькими кистями, которые обычно спускаются на затылок.

Традиционный головной убор жителя Аравии состоит из трёх частей. О двух я уже рассказал. Последним элементом является тюбетейка («куфийя» или «тааджийя»), которую носят под платком. Иногда тюбетейку не покрывают платком и тогда она становится «молитвенной шапочкой». Мусульмане обязательно закрывают голову во время молитвы. Фактически же это — «потовые шапочки». Их первоначальная цель состояла в том, чтобы предотвратить загрязнение платка. В прошлом тюбетейки делались из хлопка и легко стирались. Иногда их украшали весьма причудливыми вышивками белым шёлком и золотой нитью.

Ихрам и игаль носят преимущественно жители городов и кочевники. У крестьян же и рыбаков некоторых районов Аравии распространены шляпы из пальмовых листьев. Это прежде всего рыбаки побережья Красного моря. От места к месту меняется фасон таких шляп, и знаток по нему может определить место проживания владельца того или иного головного убора.

В прошлом и теперь арабская верхняя одежда считается неполной, если она не имеет верхней накидки, известной в Аравии как «бишт» или «мишлах». Она похожа на то, что носят аравийские женщины поверх платья, но отличается тканью, цветом, украшением и, конечно, тем, как её носят: женщины драпируются в «абаю» от макушки головы, а мужчины носят бишт на плечах. В настоящее время кромка мужского плаща украшается золотой или серебряной тесьмой, оканчивающейся шнурками с кистями. Золотой сутаж проложен по плечам и по краям рукавов. Материал для бишта разнообразен — от верблюжьей шерсти до синтетики. Цвета также могут быть разными, но в основном это чёрный, коричневый, бежевый, кремовый.

Большинство моделей верхней мужской арабской одежды спереди почти полностью открыты. Вероятно, это обусловлено тем, что традиционно араб не только должен иметь при себе оружие, но и оно должно быть на виду. Во всяком случае, это — неотъемлемая часть арабского костюма. Арабское оружие обычно богато украшено и состоит из кинжала с ножнами, больше известного как «джамбия» или «ханжар», и меча в ножнах — «сейф». Когда-то жители города Мекки носили маленький кинжал в ножнах, называемый «сикеена» (буквально «нож»), а мужчины арабских племён — кинжал, нож, меч и даже пику. Впоследствии пику заменило ружьё.

В давние времена кинжалы и мечи изготовлялись на полуострове повсеместно. Старые летописи упоминают арабские племена из Наджрана и Йемена, оружие которых славилось хорошими лезвиями. Там же говорится о том, что несколько городов Омана были известны не только изготовлением, но и отличной отделкой оружия. В прошлом большое количество мечей ввозилось из Дамаска, Басры и Индии, но работы по их украшению выполнялись мусульманскими специалистами-ремесленниками. В наше время большинство мечей, которые носят на полуострове, доставлены из Индии, но они не имеют украшений; местные ремесленники украсили их в соответствии со своими обычаями. Много опытных ювелиров, специалистов по отделке оружия, проживают на острове Бахрейн.

В наше время в городах оружие дополняет костюм только во время различных церемоний. Соуб (белая рубаха) нынче не имеет пояса, поскольку его первоначально носили для того, чтобы держать нож. Со времени появления огнестрельного оружия начали носить перекрещивающийся патронташ с поясом. Этот патронташ тоже стал частью традиционного мужского костюма, который надевают при исполнении церемониального военного танца («арда») и в других особых случаях.

Производство поясов для мечей и патронташей — хорошо развитое на полуострове ремесло. Часто при их изготовлении применяются золотые и серебряные металлические нити, в основном импортируемые из Сирии.

Пояс, то есть «хизам», является важной частью традиционной одежды. Пояса не только держали оружие — в них также прятали деньги и другие предметы. В прошлом хизам изготовлялся из различных материалов. Некоторые путешественники считали, что мужчины западно-аравийских племён носили «хаггу» — «опоясывающую тесьму из кожаных кос». Кроме того, такие пояса надевали под соуб, чтобы поддерживать спину при езде верхом на верблюде на большие расстояния. С запада и юго-запада пришли и плетёные пояса для мужчин, покрытые блестящим серебром.

Традиционно в Аравии мужчины носят палки: горожане в Хиджазе — украшенные палки, называемые «шун»; бедуины — палки для управления верблюдами, сделанные обычно из тростника и известные как «аса», «мишааб» и «баакура». Обычно у кочевников была при себе кожаная сумка — «мизуда». Так же называются сумки из шерсти. Мизуда красочно украшена бусинами, кистями, аппликацией и может содержать всё что угодно — от Корана до небольшого количества кофейных зёрен, фиников или денег.

Из всех частей одежды арабской женщины следует выделить головной убор. Это самая характерная особенность традиционного женского наряда. Европейские путешественники, появившиеся в исламских странах в XVII веке, в своих описаниях часто упоминают вуаль. Традиция носить вуаль идёт от ассирийцев и датируется XV веком до нашей эры. Тоже древним считается обычай ходить с покрытой головой. На Ближнем Востоке долгое время это было для женщин знаком скромности. Считалось, что добродетельная женщина должна носить вуаль и платок. Так или иначе, в пустыне без солнцезащитных очков эти вуали и платки были необходимы. Непереносимый блеск песка может нанести вред глазам и даже вызвать слепоту, а долгое воздействие солнечных лучей — повредить кожу лица. Солнце отрицательно влияет также на волосы, а песок может вызвать раздражение кожи головы.

В прошлом изготовлялись замысловатые и дорогие вуали и платки. Сейчас они гораздо проще. В настоящее время на всём Аравийском полуострове женский головной убор состоит из двух, иногда из трёх частей. Раньше он видоизменялся от провинции к провинции, а порой — и внутри её в соответствии с обычаями племён. Существовало также различие головных уборов, носимых горожанками, сельскими женщинами и бедуинками, проживавшими на территории данного региона. Сейчас эти различия очень поверхностны.

Головной убор в прошлом иногда представлял собой простое приспособление из мягких тканей. Впоследствии он включал плотную маску с прорезями для глаз — «бурга», замысловато выполненную на тканевой основе из кусочков кожи, серебряных монет, амулетов, жемчуга, бус, раковин и даже маленьких белых пуговиц. Некоторые маски изготавливались из кожи и раскрашивались в яркие цвета. Большинство из них отделывалось свисающими кистями. По длине маски, элементам украшения и материалам, применяемым для её изготовления, можно было определить происхождение её носительницы.

Тот же Диксон, автор книг «Арабы пустыни» и «Кувейт и его соседи», пишет, что, за исключением женщин северо-аравийского племени шаммар и некоторых племён Хиджаза, все бедуинки к югу от линии, проведённой через Аравию от порта Акаба до Кувейта, носят бургу; проживающие к северу от этой линии — просто тонкую чёрную вуаль («милфа»), закрывающую только нижнюю часть лица.

В отличие от жёсткой бурги, имеющей прорези для глаз, есть мягкие вуали, закрывающие глаза. Традиционно маска-бурга была принадлежностью бедуинок и сельских жительниц Аравии, но не горожанок: они носили вуаль. Такая вуаль, наиболее близко напоминающая бургу, обычно называется «вуаль Мекки», поскольку похожа на ту, что носили мекканки в давние времена. Как правило, её делают из расшитого лёгкого белого газа, жёстко накрахмаленного. Фасон её уникален: вуаль часто достигает пола. Некоторые вуали были расшиты серебряными нитями и жемчугом. Их, конечно, носили женщины богатые, и притом в торжественных случаях.

Очень сложные маски носят бедуинки и женщины сельских районов Западной Аравии. Порой для изготовления, а главным образом для отделки одной такой маски женщина затрачивает шесть месяцев. Большинство же масок имеет подвески из кистей, которые делаются из материалов, купленных на рынке.

О благосостоянии арабской женщины часто можно судить по её маске. Некоторые женщины пришивают на неё серебряные или золотые монеты — как правило старинные, имеющие высокую ценность. В большинстве районов Саудовской Аравии белые перламутровые рубашечные пуговицы и металлические галуны уже заменили серебряные амулеты и монеты на масках.

Сейчас, когда девушка выходит замуж и покидает свой дом, она оставляет там и свои маски. Вместо этого она надевает простую чёрную вуаль («тараха»), поскольку она всё ещё хочет сохранить скромный вид на людях. Бугра носится всё реже и реже, а предпочтение отдаётся более удобным «тараха», «маханна» или «шайла». Самые дорогие из них отделаны серебряной нитью. Теперь некоторые из них изготавливают не только из хлопчатобумажного газа, но и из синтетических тканей.

В больших городах сегодня арабские женщины любят носить украшения для волос. На второй вечер свадьбы одной из принцесс королевской семьи Саудовской Аравии, как сообщает уже упоминавшаяся Хизер Росс в своей книге «Искусство арабского костюма», каждая женщина, чья голова была непокрытой, имела в волосах какую-нибудь декоративную булавку, цепочку или пряжку. У наиболее элегантных женщин в волосы были вплетены нитки жемчуга, блестящие броши или изящные шпильки.

На западе Аравийского полуострова, от Хиджаза на севере до Йемена на юге, нельзя назвать необычным появление женщины в шляпе из пальмовых листьев. Красивые фасоны можно видеть в различных областях, где плетение шляп из пальмы стало ремеслом. Обычно эти шляпы надевают поверх прямоугольных хлопчатобумажных головных платков. Крестьянки южных областей носят соломенные шляпы с широкими полями с исключительно высокой тульей. По виду они очень напоминают мексиканские.

Верхнюю чёрную абаю — повсеместно известное женское арабское одеяние — надевают на голову. Абая используется как верхняя накидка, и у многих европейцев создалось впечатление, что женщины в Аравии всегда носят чёрное. Однако аравийские женщины любят живые сочные цвета и для своих платьев выбирают яркие ткани вместо блёклых. Чёрную абаю надевают только при выходе на улицу. Её цвет, по мнению Хизер Росс, идеален потому, что «подходит ко всему».

Задолго до ислама на Ближнем Востоке был обычай носить верхнюю накидку при выходе из дому на улицу, и эта древняя традиция дожила до наших дней. Арабские женщины заворачиваются в абаю, чтобы скрыть красивые наряды, продемонстрировать свою скромность, и иногда случайно на рынке можно увидеть женщину, которая придерживает зубами край накидки в то время как берёт на руки ребёнка или достаёт кошелёк.

Существуют и другие различия в плащах для мужчин и для женщин. Абая для женщины сейчас не имеет других цветов, кроме чёрного — цвета, который был предложен и утверждён исламом как надёжная маскировка для привлекательного женского платья. Напомним, что обычной краской на Ближнем Востоке в прошлом был индиго. Бедные бедуины могли позволить себе погрузить ткань в краску только один раз, и поэтому, высохнув, она становилась голубого цвета; те же, кто был побогаче, проделывали это до трёх раз, получая лучший цвет — сине-чёрный. Вполне вероятно, что сегодняшний чёрный цвет идёт от предпочтения в прошлом тёмной окраски.

Когда-то многие горожанки отделывали чёрную абаю золотым шнуром. Сейчас её обычно украшают только чёрным шнуром по подолу и вдоль плечевых швов. Украшением женской одежды часто является сутаж чёрного цвета и иногда чёрное кружево. Качество ткани сильно варьируется, и один из самых дорогих шелков имеет марку ведущего дома моделей в Париже.

Незамужние девушки вместо абаи носят большие шали — «шмаада». Если во время помолвки невеста драпируется в шмааду, то по крайней мере в течение недели после свадьбы она носит чёрную шаль, называемую «махабди». Обычно через неделю после свадьбы молодожёны переезжают в свой новый дом. В этот день невесту нужно вести, поскольку, как и за день до свадьбы, она полностью закутана в шаршаф. Шаршаф также надевают во время молитвы.

С запада Аравийского полуострова пришёл обычай украшать головные шарфы замысловатыми геометрическими узорами из аппликаций, белых перламутровых пуговиц, раковин каури, серебра и иногда белого стекляруса. Порой в качестве украшения используется мягкая кожа, отделанная серебром. Особое предпочтение отдаётся такому украшению, как кисти.

На всём полуострове аравийские женщины любят наряжаться. Обычное явление среди племён — получение невестой по крайней мере пяти платьев в качестве части приданного: она должна начать свою новую жизнь хорошо одетой. Предполагается, что полученной в приданное одежды хватит по крайней мере на год. У горожанки платьев гораздо больше.

Большинство женских платьев — длинные, до щиколоток; они не имеют пояса. Некоторые из них специально шьются с более длинной спинкой, чтобы она тянулась в виде шлейфа. Королевская одежда была длиннее, чтобы обозначить статус. Бедуинские платья бывают на целый метр длиннее, чем рост его носителя, и тогда подвязываются поясом.

Любовь аравийской женщины к тому или иному цвету выражается в её выборе ткани на платье. Тёмные цвета носят все, но в основном их предпочитают пожилые. Большинство женщин любят ткани с контрастными цветными мотивами, особенно если это нарядное платье. Часто такое платье отделывается люрексом, металлическими нитями, бусами и блёстками. Традиционный цвет для свадебного платья — светло-вишнёвый. «Омаса» — особо украшенное платье вишнёво-красного цвета с индийской золотой вышивкой и блёстками на корсаже и рукавах.

Вышивка бедуинок, выполняемая вручную, весьма многоцветна. Однако качество её с годами ухудшается. Раньше она указывала на принадлежность к исламу, племени, роду, а сейчас старинные образцы стали редкими и малоизвестными. Тем не менее традиционный аравийский костюм представляет собой подлинное произведение искусства, которым не устают любоваться как местные арабы, так и иностранцы.

Только, если у вас есть время!

Национальная одежда с удовольствием носится жителями Аравийского
полуострова. Она практична, самобытна, многообразна, иногда просто
роскошна, наиболее приспособлена к здешнему климату, является
попыткой сохранить свои традиции и представляет яркий пример
противодействия космополитическому обезличиванию, принесённому сюда
тотальной глобализацией, разгромно победившей здесь во всех иных
отраслях и сферах жизнедеятельности! Кроме того, одежда
соответствует, конечно, требованиям религии. Первоначально арабская
одежда должна была служить защитой от солнца, песка, а потом эти
практичные функции совпали с традицией ислама и стали символом
образа жизни религиозного человека. Традиционная одежда скрывает
тело почти полностью, оставляя открытыми лишь лицо, кисти рук и
стопы.

Большинство мужчин носят традиционную одежду, которая представляет
со­бой длинную рубаху, называемую в ОАЭ дишдаша, а чаще всего
джалабия (в магазинах только так и называют, кстати). В чистом виде
это туника с длинными рукавами, без швов, застёжек и воротника,
доходящая до лодыжек. Тем не менее она имеет сужающуюся форму и
подчёркивает фигуру. Чаще всего она белого цвета, но в всё чаще
встречается также синяя, лавандовая, «цвета опавшей листвы», чёрная
и коричневая джалабии. В Эмиратах предпочитают длинную белую
дишдашу с манжетами (часто на запонках), нагрудным кармашком и
воротничком стойкой (эти детали — результат влияния европейской
моды). Традиционный же покрой галабеи: без манжет, кармашка и
воротничка. Вне зависимости от фасона одно будет неизменным — это
всегда сияющая белизной и чистотой, выглаженная, без единой
складочки, приятно пахнущая даже на длительном расстоянии рубаха,
свидетельствующая о стремлении к необычайной чистоплотности и
создающая впечатление свежести и ухоженности. А просто чисто, как
говорится в рекламе. Арабы переодеваются по два раза в день. Говоря
«арабы» я подразумеваю исключительно местных, про палестинских,
ливанских, марокканских и иных мавританских я не сведениями не
располагаю! (Сразу и строго предупреждаю выпады про грязнуль и
прочее, шучу, но серьёзно!)

В 1914 году английский разведчик Томас Эдуард Лоуренс, известный
как Лоуренс Аравийский, (на картинке, конечно, Питер О*Тул в этой
роли, не могу удержаться от того, чтобы не запостить тут, слишком
уж хорош!) отметил, что арабы, проживающие в Хиджазе, иногда
используют свои головные платки как подушки и мешки. А бедуин,
идущий в бой, почти полностью закрывал лицо платком, завязывая на
макушке его концы и оставляя открытыми только глаза, с тем чтобы
быть неузнаваемым.

В наше время этот всемирно известный арабский головной убор —
платок, опоясанный жгутом, — фактически сохранился в первозданном
виде. Это обусловливается его исключительной практичностью
применительно к условиям Аравии. Голова и шея защищены от жгучего
солнца, а складки платка поглощают горячий воздух и тем самым
осуществляют изоляцию, позволяя сохранять влагу и выносить высокую
температуру. Этот платок, называемый «гутра», представляет собой
достаточно большой кусок ткани, который позволяет свободно обмотать
его вокруг лица или завернуть в тюрбан, когда-то очень популярный в
Аравии. Квадратный кусок гутры обычно складывают по диагонали,
чтобы сформировать треугольник, равные стороны которого спадают на
плечи. Обычно он белый. Зимой он может быть из более плотной
материи с до­бавлением шерсти и с красным орнаментом. Удерживающий
его на голове игаль, имеющий вид толстого шнура, по преданию,
восходит к веревке, кото­рой бедуин привязывал на ночь верблюдов, а
днем, свернув, хранил ее на го­лове. У жителей ОАЭ часто можно
видеть два тонких черных шнура, свисаю­щие с игаля, — для пущей
красоты. Концами гутры можно закрывать нижнюю часть лица, спасаясь
от песка или холода, а можно закидывать их наверх или за­тыкать под
игаль, сооружая нечто вроде тюрбана, чтобы не мешались. Под гутру
надевают кружевную тюбетейку.Их первоначальная цель состояла в том,
чтобы предотвратить загрязнение платка. В прошлом тюбетейки
делались из хлопка и легко стирались. Иногда их украшали весьма
причудливыми вышивками белым шёлком и золотой нитью.

Приглядевшись, можно заметить у городских жителей «галстук» —
шнурок, который может быть различной формы, и называется тарбуша.
Так вот эта тарбуша не только эстетическую функцию несёт, но и
чисто практическую, именно ей достаётся огромная порция парфюмов,
так как ткань джалабии сохранит пятна от ароматизации до самой
стирки, а если учитывать масляную составляющую арабских ароматов,
то и надолго после стирок тоже. Учитывая маниакальное стремление
арабов к чистоте своих одеяний и такую же маниакальную любовь к
приятным ароматам, такой галстучек — просто мера крайней
необходимости.

Национальная «мода» внутри арабской моды тоже, конечно, существует
и отражает и попытки всего арабского мира сохранить свои традиции,
и пути формирования отдельных национальных общностей — сирийской,
египетской, аравийской, ливийской и т. д. — в лоне общеарабской
культуры.

(прекрасная картинка от френдессы)

Традиционная одежда, в которой женщина показывается на публике, —
чер­ное длинное платье — абая. У женщин побережья абаи сделаны из
легкой тка­ни (шелк, сатин), у бедуинок ткань более плотная и
грубая. Под абаей может быть традиционная арабская одежда,
например, традиционное цветное платье (гандура), украшенное
вышивкой (из золотых и серебряных нитей или талли — из цветных и
серебряных нитей), а чаще всего дорогие моде­ли из Парижа или
Милана. Голо­ва женщины вне дома покрыта черным платком или шарфом
(шейла), а лицо мо­жет быть скрыто под тонким черным газом-вуалью
(гишуа), который дает воз­можность видеть вас, но не дает вам
возможности рассмотреть то, что под ним. Возможен другой вариант,
когда платком закрыта нижняя часть лица, ос­тавляющая на воле
только глаза.
Арабки в европейской одежде с непокрытой головой скорее всего
приехали в Дубай из другой арабской страны. А распространённое
мнение о навязываемости им этого одеяния и мечте «порабощённых»
скинуть его и одеваться по-европейски (что, кстати, они в Европах и
делают часто) не более, чем выдумка или миф. Арабские женщины любят
и с удовольствием носят свои одеяния, позволяющие к тому же им
лично принять участие в его дизайне и проявлять всю фантазию и
представления о красоте, а также совместить с дизайнерскими сумками
и обувью.

Магазины арабской одежды представлены в каждом молле.
1.

Салфеточки на журнальном столике настораживают. Слёзки горькие что
ли утирать? Мужьям, конечно!
3.

На входе — гостеприимный жест, который может также означать — торг
уместен, чаепития к тому очень располагают.
4.

Бесконечный выбор…
5.

6.

Всегда можно договориться. Был бы калькулятор под рукой.
12.

Манекенам совсем не идут абаи. Они не умеют их носить и выглядят в
них просто несуразно.
Ни на одной арабке я ещё не видела полупрозрачную кружевную абаю в
качестве верхней одежды, по крайней мере.
13.

Огромные стразы.
14.

Очень дорогая модель. 18000 дирх ($5000)
15.

Бабочки.
16.

Шифон тоже используется.
17.

Кружева в отделке.
18.

Спросила в магазине, которая самая дорогая. Указали на эту,
стоимость 33000 дирх (почти $10000). Объясняют востребованностью
версачевского дизайна и количеством стразиков Сваровски.
20.

Синий на чёрном — всегда выигрышно!
23.

Белая нетипичная.
24.

Фиолетовая тоже нетичпична, но прекрасна.
25.

Просто богатство и роскошь! Золото — одним словом!
26.

Ручная вышивка.
27.

А как вам такие роскошные платья для свадебных и иных торжеств!
36.

Здесь вся красота предлагается у подножия!
Сверкание камней и золото подошв будут поражать воображение из-под
летящего подола абаи!
41.

И зимний вариант, конечно. Это мех, сапоги и замша!
42.

Переходим к мужской части населения.
Вот что предлагают магазины, естественно, мужские, никак не
совместные.

Огромнейший выбор материи и цветов! И при всей простоте фасона
мужского одеяния, цена может удивить благодаря стоимости тканей.
Самая дорогая в этом магазине стоила чуть более $2000 за метр
(жаль, я её не задокументировала фотоаппаратом, это была тонкая
шерстяная костюмная ткань в мелкую полосочку даже, для зимнего
варианта джалабии). А пошив простой из рядовой белой ткани может
уложиться в 300-400 дирхам. Думаю, на рынках или в лавочках каких
цена будет в разы меньше. Но и ткань другой будет, конечно.
Вот эти оттенки самые выигрышные, на мой взгляд. В готовом виде
смотрятся очень красиво.
43.

Ну и любимая часть мужского гардероба — это их удивительные
самоскидывающиеся тапочки!
И вот зря всё-таки я к ним так с юмором, в моллах им посвящены
отдельные павильоны, а цены… судите сами.
На этих стендах от 700 дирхам за пару ($200).
49.

50.

А здесь уже 3600 дирхам пара ($1000).
51.

52.

Надеюсь, на большом снимке видны особенности или выдающиеся
шероховатости, а может, отсутствие оных.
53.

А теперь, как это всё одеяние смотрится на людях. А вернее, просто
«людилюди3» (или 4, я уже не помню точно).
54.

Стройным молодым людям всё идёт. И даже такая недизайнерская одежда
может очень щегольски выглядеть.
55.

Ну а толстячки выглядят внушительно и серьёзно!
56.

Довольно часто традиционно арабскую рубаху совмещают с брендовыми
кепками. Вот как в этом случае. Только с «Формулы1» из Абу-Даби,
наверно.
57.

Обязательный вопрос от женской части населения, есть ли что под
рубахой? Отвечаю, есть! Штаны носят непременно и футболку. Вместе
получается непрохладный комплект.
58.

Немного оффтопа.
59.

А теперь девчонки в абаях и шопинг!
60.

61.

62.

63.

64.

65.

А это к вопросу о распахивающихся абаях. Как видите, закрыто
всё-всё, ну только юбочку красивую показать очень уж хочется!
66.

Любимый синий.
67.

К такой форме сокрытия тела, честно говоря, никак не привыкну.
Как-то неуютно от этого зрелища, стереотипы…
68.

Есть и гламурно-розовые отделки абай.
69.

Совсем забыла добавить, телефон(!) как неотъемлемая часть
традиционного арабского одеяния! Как мужского, так и женского.
Унисекс своего рода!
70.

71.

72.

73.

74.

А теперь — в ресторан!
75.

Можно разглядеть рисунок вышивки.
76.

77.

78.

79.

80.

81.

Опять офф. Но так напоминает Вонга Кар Вая «Любовное
настроение»…
82.

Традиционная тема — заботливые арабские отцы и дети (или коляска,
или тележка)
83.

84.

85.

86.

87.

88.

Просто дети. Кажется, «Титаника» насмотрелись!
89.

90.

91. Выдающийся жест проявления отношения! Я лично первый раз
вижу!

92. Далеко гляжу!

93. Выразительные взгляды. Все три!

94. Какие-то неместные точно! У неё — кроссовки, у него — мокасины
с задником! С Севера что ли крайнего?

А здесь не только красивые абаи, здесь образ жизни. Вернее, любимая
привычка арабок передоверить кому-нибудь свои пакеты с покупками,
не то им руки оттягивает такая поклажа!
95.

За этими неугомонными итальянцами я не могла угнаться, как бы не
хотелось сделать снимок хотя бы сбоку! Вот так бы уметь радоваться
жизни, любить её сегодня и сейчас, с благодарностью к каждой
дарованной минуте, и с неиссякаемым любопытством и жаждой жизни
бегать по моллам за тридевять земель от дома!
96.

(обещаю ещё предоставить фотографии мужских одежд, платков,
галстучков вблизи, но позже, думаю, вы не против)

Жители ОАЭ достаточно сдержанны в одежде, это связано с их мусульманской верой и многолетними традициями. Туристы и просто приезжие должны с уважением относиться к культуре этой страны, в противном случае у них (в частности, у женщин) могут появиться проблемы с местными ловеласами и даже полицией.

Одежда туристов в ОАЭ

Туристам, как и местным жителям, следует вести себя скромно и не носить вызывающие наряды. Особенно консервативны в этом плане жители эмирата Шарджа , поэтому отправляясь туда на отдых или по работе, не нужно брать просвечивающиеся платья с глубоким декольте, коротенькие шорты и мини-юбки.

Одежда для отеля

Одежда туристов в ОАЭ, которые планируют не только пребывание в отеле, но и поездки в город, должна соответствовать некоторым критериям. Следует позаботиться, чтобы в гардеробе присутствовали блузки и футболки с длинным рукавом, прикрывающие руки, грудь, живот, плечи. Женщинам не обязательно носить длинные юбки, для прогулок подойдут брюки или длинные (до колен) шорты свободного кроя. Естественно, ткань одежды должна быть непрозрачной. Также можно носить скромные платья и сарафаны.

Для пляжа



Туристам, которые озадачились, какую одежду брать в ОАЭ, не стоит забывать и о головных уборах. Шляпа или панамка нужна для того, чтобы не получить солнечный удар в жаркий день. Женщинам можно брать с собой купальники. В «платьях» там плавают только местные — помните об этом.

Ужин и поход в ресторан

Если запланирован поход на ужин в респектабельный ресторан, необходимо с собой взять вечернее платье (женщине) и деловой костюм (мужчине).

Если планируется постоянное нахождение на территории отеля и пляжа, не обязательно брать с собой много вещей. В таком случае можно обойти любимым легким сарафаном, купальником и парео.

Национальная одежда в ОАЭ

Арабские жители ходят в одежде, которая соответствует их религиозным традициям и надежно защищает от жары, солнечного света. Именно поэтому женщины и мужчины максимально покрывают свое тело, при этом предпочтение отдается изделиям из натуральных тканей, которые пропускают влагу и воздух. В повседневной жизни арабы носят платья, рубахи и штаны из хлопка, праздничная национальная одежда в ОАЭ изготавливается из более дорогостоящего шелка.



Очень часто на улицах небольших селений и даже крупных городов можно встретить девушек с полностью прикрытым лицом. Это связано с тем, что в религиозных семьях женщинам разрешено открывать только глаза. В большей части Эмиратов принято ходить в черном, поэтому женщины облачаются в свободные накидки именно такого цвета.

Одежда женщин в ОАЭ

Местные женщины обычно ходят в кандуре — платье с длинными рукавами. Кандура иногда расшивают золотыми, серебряными или цветными нитками для создания узора. Также представительницы прекрасного пола носят рубашки из тонкого полотна (саруб), их надевают поверх широких штанов (сирваль).

Женская одежда в ОАЭ

На улице одежда женщин в ОАЭ всегда является максимально закрытой и скромной. Женская фигура должна быть полностью с головы до пят покрыта абайей — черным покрывалом. В некоторых сельских и бедуинских селениях женщины вместо абаи носят длинные цветные халаты. Голова вне дома обязательно покрывается черным шарфом или платком, иногда лицо дополнительно скрывается за вуалью (гишуа). Гишуа надежно закрывает лицо от сторонних взглядов. В некоторых деревенских селениях женщины также носят специальные прикрывающие лицо (или часть лица) маски.

Как одеваться в ОАЭ туристам женщинам

Напомним, что ОАЭ является страной мусульманской, что отражается и в пожеланиях от местных властей к одежде в ОАЭ для женщин туристов. Хотя и тут есть парадокс – надеть паранджу(абайю) женщине-туристке тоже запрещено – их имеют право носить только мусульманки. Так что нужно искать идеальный средний вариант, о котором мы расскажем ниже.

В каких эмиратах строже правила к женщинам-туристам

Обратите внимание, что наиболее пристальное внимание к форме одежды могут возникнуть в Абу-Даби и Шардже.

Едешь в Дубай как одеваться женщине туристке – читай!

А вот в Дубай все намного проще, но вас тоже могут не совсем однозначно воспринять, если будете прохаживаться в совсем откровенном одеянии. Кстати, особо раздеться и не всегда получится – высокие температуры днем и палящее солнце не дадут снять с себя всю одежду – слишком велик риск обгореть, даже при использовании защитных кремов. Да и вечером может быть «слегка прохладно» — температура может опуститься до +20, а при перепаде с +35+37 днем это очень сильно ощущается.

А вот загорать топлесс запрещено!

Варианты как одеваться в Дубаи девушкам

Шорты и майки рекомендуем оставить для своего отеля, а блузки с длинным рукавом, джинсы, брюки, не короткие юбки и обувь для выхода «в свет». Естественно все должно быть изготовлено из натуральных тканей – в них жара переносить гораздо легче. Все эти рекомендации актуальны не только для Дубая – такая форма одежды будет вполне уместна для женщин в любом из эмиратов.

Если возникнет желание посетить мечеть, то знайте, что в этом случае законы распространяются на всех одинаково: и на местных и на туристов. Мечеть запрещено посещать женщинам с непокрытой головой, открытыми плечами, руками и ногами. Да и не каждую мечеть можно посетить представителям иных конфессий (не касается мечети шейха Заида и мечети в Джумейре).

Одежда для мужчин в Эмиратах

Мужчины дома носят дишдашахи — рубашки из хлопка достаточной длинны белого цвета и специальные головные уборы грубой вязки (куфия, гафия, такыйя). Поверх гафии надевают гутру платок белого цвета, который фиксируется икалом (черным двойным кнутом).

Традиционная мужская одежда в ОАЭ

Праздничная одежда мужчин в ОАЭ представлена биштом. Бишт — это широкая расписанная галуном из серебра или золота накидка на дишдаку, которая по виду напоминает плащ.

На заметку туристам

Даже если мужчина является приезжим, ему не стоит ходить по мусульманскому городу в резиновых тапочках, коротких шортах, плавках, открытой майке. Это проявление неуважения к местным жителям.

Покупка одежды в ОАЭ

Многие отправляются в Арабские Эмираты не только чтобы отдохнуть на пляже и отведать блюда национальной кухни, но и для шоппинга. Чтобы купить одежду в ОАЭ, можно прогуляться по бесчисленным торговым центрам или отправиться на один из рынков. Обязательно стоит обратить внимание на национальные наряды, женщин может заинтересовать абайя или шайла, мужчины могут подобрать кандуру или хутру.

Цены в ОАЭ на одежду нельзя назвать низкими, но вышитые вручную арабские одеяния из натуральных тканей способны каждого привести в восторг. В свободной продаже имеются как повседневные предметы гардероба, так и торжественные, также при желании можно заказать изготовление костюма на заказ.

36200

Популярные материалы из раздела


31392

7

В каких эмиратах можно употреблять? Где купить алкоголь? Сколько алкоголя можно ввозить в ОАЭ? И за что могут побить палками…

ИСТОРИЯ КОСТЮМА — Костюм арабского востока — 4 ч.

ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА АРАБСКОГО ХАЛИФАТА

В конце VI в. у кочевых и оседлых племен Аравийского полуострова начался распад общинно-родового строя и стал формироваться феодальный строй. В начале VII в. эти племена объединились, создав государство с центром в Мекке.

В течение нескольких десятилетий арабы завоевали огромную территорию от долины Инда до берегов Атлантического океана, от Сырдарьи до долины Нила. Под властью арабов оказались Сирия, Палестина, Египет, Судан, Тунис, Марокко, Испания, Рис, Турция. Так образовался арабский халифат, просуществовавший до IX —X вв.

Период арабского халифата характеризуется высоким развитием культуры, созданной на основе древних культур государств, вошедших в его состав. Из видов искусств наиболее развитыми были архитектура и художественные ремесла: чеканка, филигрань, керамика, резьба по дереву, производство тканей, ковров.

ЭСТЕТИЧЕСКИЙ ИДЕАЛ КРАСОТЫ

В глубокой древности изображения арабов встречаются на ассирийских и египетских рельефах. С принятием мусульманской религии ислам изображение человека в искусстве находится под запретом. Средневековый период жизни арабов хорошо отражен в замечательном памятнике культуры — сказках «Тысяча и одна ночь», являющихся настоящей эстетической энциклопедией арабов.

Изящный стан, белое гладкое лицо «подобно луне в четырнадцатую ночь», миндалевидные темные глаза под густыми и длинными черными бровями, родинка на щеке — такой предстает перед нами героиня сказок Шехеразада. Очень интересное описание мавров (арабов, осевших в Испании) дал К. Маркс в письме к своей дочери Женни из Алжира: «Они ростом выше среднего француза, у них продолговатые лица, орлиные носы, большие и сверкающие глаза, черные волосы и борода, а цвет их кожи бывает всех оттенков от почти белого до темно-бронзового.

Их одежда — даже и нищенская — красива и изящна: короткие штаны, покрывало (или мантия, скорее — тога из тонкой белой шерстяной материи) или плащ с капюшоном; для прикрытия головы (в неблагоприятную погоду, при сильной жаре и т. п. для этого служит также и капюшон) употребляют тюрбан или кусок белого муслина, которым они опоясывают свои штаны; обыкновенно они оставляют ноги босыми и не обуваются, а лишь изредка надевают туфли из желтого или красного сафьяна.

Даже самый бедный мавр превзойдет величайшего европейского актера в «искусстве драпироваться» в свой плащ и в умении выглядеть естественным, изящным и полным благородства…».

ТКАНИ, ЦВЕТОВАЯ ГАММА

В древности скудная растительность аравийского полуострова обусловила применение в одежде материалов животного происхождения — кожи, меха, верблюжьей и овечьей шерсти. Лишь в южных, прибрежных областях, где рос хлопчатник, изготовлялись ткани из растительных волокон.

Средневековый период отличается высоким развитием производства тканей, разнообразием их волокнистого состава, цветовой гаммы и орнаментации. Широко применяются шелк высокого качества, шерсть, лен и хлопок.

Сохраняя традиции древних художественных культур, ремесло арабов славилось тем не менее оригинальностью и самобытностью. В более ранние периоды ткани покрывали фантастическими узорами, изображениями птиц и животных. Однако под влиянием религии, запрещавшей изображение живых существ, узоры видоизменяются: появляется тонкий геометрический или растительный узор в виде узких орнаментальных полос с арабскими надписями, прославляющими халифа. Орнаментация ткани осуществлялась в сложной гобеленовой технике, вышивкой и набойкой (рис. 27). Гладкокрашеные ткани поражали разнообразием гаммы цветов: красного, золотисто-желтого, голубого, зеленого, синего, черного, белого.

ОСНОВНЫЕ ВИДЫ ОДЕЖДЫ

Мужской костюм

В древности житель пустыни — бедуин носил рубаху без рукавов или с рукавами, широкую и длинную (до ступней или икр), состоящую из двух полотнищ, сшиваемых по плечам, и открытую по бокам. Рубаху подпоясывали на талии ремнем, шнурком или цветным кушаком. Верхней одеждой служил плащ аббас (рис. 28) из грубой овечьей или верблюжьей шерсти, часто в желто-черную или желто-голубую полоску. По покрою аббас представлял собой широкий мешок открытым концом вниз, разрезанный спереди, с отверстиями для головы и рук. Туго повязанный головной платок и сандалии на кожаной или деревянной подошве дополняли костюм.

Сухой и знойный климат Аравийской пустыни обусловил появление уже в глубокой древности и у мужчин, и у женщин такого вида одежды, как покрывало. По покрою — это четырехугольный кусок ткани (чаще всего белого или голубого цвета), обшитый по краю бахромой.. Покрывало тесьмой прикрепляли на лбу и перекидывали через голову назад, закрывая спину, плечи, а при необходимости — и всю фигуру. В период завоеваний (VII — IX вв.) арабы заимствовали ту или иную форму одежды покоренных народов, и ассортимент каждой завоеванной области обогащал и разнообразил арабскую национальную одежду. Впоследствии единственной частью одежды, общей для всех арабов, стали штаны (азиатское заимствование).

В Азии и Египте арабы носили штаны, белую рубашку из льна, хлопка или шелка с длинными и широкими рукавами, узорчатый кафтан с такими же рукавами, пояс из пестрой шали и верхний распашной халат с запахивающимися полами, подпоясанный кушаком. Чаще всего костюм дополняла шапка в. форме усеченного конуса из черных смушек или чалма (рис. 29). На ноги надевали одновременно две-три пары башмаков из сафьяна красного, желтого и других цветов с заостренной, загнутой носочной частью.

Из ювелирных украшений широко были распространены перстни, кольца в ушах и носу, ручные и ножные браслеты, богато украшенное инкрустацией, насечкой ручное оружие.

Женский костюм

В ассортимент женской одежды также входили длинная и широкая распашная рубаха, шаровары, головное покрывало, платки и халаты, шарфы-пояса, различные ювелирные украшения (рис. 30).

Женский арабский костюм очень красочен и живописен: белые или цветные очень широкие шаровары из тонкой шелковой или хлопчатобумажной ткани, подвязанные у коленей и спадающие до ступней; рубашка длиной до коленей; сверху — распашной кафтан, прилегающий по талии и груди, с разрезами по бокам; на талии повязан пояс-шаль; как и в мужском костюме, верхней одеждой служит халат. Очень красивы женские покрывала: белые, розовые, черные, украшенные блестками, вышивкой, золотом. Волосы заплетены в косы и перевиты шелком.

Современный женский национальный костюм Арабского Востока во многом сохранил формы исторического костюма. Примерами могут служить костюмы женщин Сирии.

1. Платье друзской женщины состоит из широкой, длинной юбки в складку и стянутого на груди лифа. Белый или цветной передник вышит по низу. На голове конический чепчик из шелка, расшитый золотыми или серебряными нитями, иногда украшенный золотыми монетами. Поверх чепчика надет цветной или белый платок, закрывающий концами нижнюю часть лица (рис. 31).

2. У женщин провинции Хама (рис. 32) — платье из набивной ткани, решенной в красном, желтом, коричневом цветах.

Юбка — широкая, позволяющая ездить верхом на вьючных животных. Талия туго стянута широкими полотняными поясами, выполняющими роль кошельков или сумок. На голове традиционное покрывало.

3. Совсем традиционной выглядит одежда женщин из Хаурана (рис. 33), приспособленная к суровым условиям климата: широкое длинное платье-рубашка черного или синего цвета; из-под тюрбанообразной шапки на спину и грудь ниспадает покрывало, используемое для защиты от пыли во время полевых работ; на шее длинное ожерелье из старинных монет; на запястьях серебряные или золотые браслеты, на левой ноге браслет с двумя колокольчиками; на голове украшение из медных монет, свисающее на лоб.

Костюм стран Востока многообразен, как и сами традиции многочисленных народов, заселяющих просторы Азии. Однако, есть в костюме данных народов и многие общие черты, связанные, в том числе, и с общей для них историей, и с общей религией – исламом.

Жан-Леон Жером (1824-1904)
Арабы, пересекающие пустыню

Влияние Арабского халифата на моду

Традиционный костюм арабских стран сформировался во времена Арабского халифата, а именно в VII-VIII вв. Данное время считается периодом расцвета Халифата, границы которого в те времена начинались в долине реки Инд и заканчивались у берегов Атлантического океана.

Арабский халифат просуществовал до XIII века, но при этом оставил значительное культурное наследие и повлиял на развитие народов всех территорий, которые входили в его состав. А это территории таких современных стран, как Сирия, Палестина, Египет, Судан, Тунис, Испания, Индия, Турция и, конечно же, территория Аравийского полуострова, где и началась история Халифата.


Жан-Леон Жером (1824-1904)
Молитва в мечети

В исламе запрещается изображать человека, поэтому сведения о традиционном арабском костюме можно почерпнуть в литературе, в изображениях жителей мусульманского Востока, созданных европейцами, а также благодаря традиционной одежде, которую и по сей день носят народы Востока.

Одним из таких источников по истории арабского костюма могут стать сказки «Тысяча и одна ночь». Так, Шахерезада описывалась как обладательница изящного стана, белого гладкого лица (оно было «подобно луне в четырнадцатую ночь»), миндалевидных темных глаз под густыми и длинными черными бровями. Считается, что именно таким был идеал женской красоты времен Арабского халифата.


Жан-Леон Жером (1824-1904)
Остановка

Что касается костюма, то представители всех сословий общества (от крестьянина до халифа) носили одинаковую по своему фасону одежду, которая отличалась лишь качеством ткани и богатством декора.

Мужской костюм и мода арабского Востока

В древние времена мужская одежда аравийских племен состояла из широкой и длинной рубахи с рукавами или без них. А также покрывала, которое защищало голову кочевников от палящих лучей солнца. Именно длинная рубаха и покрывало легли в основу традиционного арабского костюма.


Жан-Леон Жером (1824-1904)
Араб с двумя собаками

Такая рубаха состояла из двух сшитых полотнищ и обязательно подпоясывалась ремнем. Сверху на рубаху надевался плащ аббас – плащ из овечьей или верблюжьей шерсти. Покрывало делалось из четырехугольного куска ткани и крепилось на голове при помощи тесьмы.


Жан-Леон Жером (1824-1904)
Спор арабов

В период войн и расширения территорий Халифата в одежде появляются нововведения, зачастую позаимствованные у завоеванных народов. Так, у кочевых народов Азии были заимствованы штаны, ставшие обязательным элементом арабского костюма. Штаны-шаровары были белого цвета, пошиты из хлопчатобумажных тканей и длиной до щиколоток. На талии такие штаны крепились при помощи шнурка.


Жан-Леон Жером (1824-1904)
Торговец мехами в Каире

Вскоре поверх белой нижней рубашки мужчины начинают носить халат (или же хафтан) – одежду с длинными рукавами, украшенными в области предплечья вставками из контрастной ткани с надписями или узорами. Такой халат-кафтан обязательно подпоясывался. Первая подобная одежда, скорее всего, появилась еще во времена Персии. носить кафтаны придет в Европу именно из стран арабского Востока.


Жан-Леон Жером (1824-1904)
Торговец коврами

Также мужчины в холодное время года могли носить шерстяную одежду типа кафтана на подкладке – такая одежда называлась джубба. Когда было холодно, носили и плащ из шерсти, который назывался аба, абай или абайя. Такой плащ могли носить как мужчины, так и женщины.

Мужским головным убором служил тюрбан. А также куфия – покрывало или же мужской головной платок.

Женская одежда арабского Востока

Традиционный женский костюм стран арабского Востока был весьма похож на мужской костюм. Основной особенностью женского, как и мужского костюма, мусульманских стран являлись простота и свобода одежды, а также закрытость всего тела.


Жан-Леон Жером (1824-1904)
Девушки гарема кормят голубей

Женщины также носили нижнюю рубашку, кафтаны и штаны-шаровары, которые назывались шальвары. Такие штаны были стянуты на бедрах и собраны во множество складок.

Женщины могли носить и платья. К примеру, в Эмиратах женщины носили платье гандура – традиционное платье, украшенное вышивкой из золотых либо цветных и серебряных нитей. С таким платьем также носили штаны, которые назывались ширваль – штаны со складками. Еще одно традиционное женское платье – это абайя. Абайя – это длинное платье из темной или же черной ткани. Платья гандура и абайя женщины Востока носят и по сей день.


Жан-Леон Жером (1824-1904)
Сюжет 3

На голове женщины арабских стран с древних времен носили покрывала. Так, во времена Арабского халифата, выходя на улицу, женщины закрывали лицо изаром. Изар – это покрывало, верхний конец которого затягивался сзади на голову и крепился при помощи шнурка на лбу, в то время как вся остальная ткань спереди была закреплена застежкой или придерживалась руками и ниспадала на спину и бока, почти полностью покрывая фигуру.



При этом в разных частях бывшего Арабского халифата женское покрывало со временем приобретет местные особенности и различные названия. Так, в странах Среднего Востока покрывало начнут называть паранджа, скорее всего, еще от персидского слова ферендже, что означает «отверстие», «форточка». Такое покрывало полностью закрывало фигуру и лишь для лица оставлялась своеобразная «форточка» — окошко в виде густой сетчатой ткани.


Фредерик Артур Бриджмен (1847-1928)
В гареме

В арабских странах (страны Аравийского полуострова) покрывало и по сей день чаще всего называют . В переводе с арабского данное слово означает завеса. Под хиджабом чаще всего имеют в виду платок, покрывающий голову и шею, при этом лицо остается открытым. Совместно с хиджабом женщины Востока могут носить и никаб – он закрывает лицо, оставляя открытыми лишь глаза.


Также в мусульманских странах женщины могут носить такое покрывало, как чадра. Чадра полностью покрывает женщину с головы до ног, однако лицо в некоторых случаях может оставаться открытым. Само слово чадра, так же, как и паранджа, персидского происхождения. И в переводе с персидского означает палатка.

Влияние Персии на исламскую моду

Персия так же, как и Арабский халифат, оказала большое влияние на формирование традиционного костюма стран мусульманского Востока.


Фредерик Артур Бриджмен (1847-1928)
Оазис

Именно из Персии арабами были позаимствованы такие элементы одежды, как чадра, паранджа, тюрбан, кафтан.

Персидское царство существовало с VI по IV века до нашей эры на территории современного Ирана.

Мужской костюм персов состоял из кожаных штанов и кожаного кафтана с поясом. Кафтан и штаны также могли шиться и из шерсти. При этом, когда персидский царь Кир завоевал Мидию, он ввел моду среди своих придворных носить мидийскую одежду, которая также оказала влияние и на формирование арабского костюма. Мидийская одежда шилась из шелка либо тонкой шерсти, окрашенной в пурпурный и красный цвета. Она была длинной и состояла из штанов, кафтана-халата и накидки.


Фредерик Артур Бриджмен (1847-1928)

Про женский костюм Персии практически ничего не известно, так как на дошедших до наших дней древнеперсидских барельефах сохранились только мужские изображения – изображения охотников и воинов. Однако, персиянок рисовали древние греки. К примеру, на своих вазах. Так, можно полагать, что в Персии женщины носили одежды из дорогих тканей, длинные и широкие, чем-то напоминающие мужской костюм. Но при этом отличавшиеся богатством декора.


Фредерик Артур Бриджмен (1847-1928)
Королева разбойников

Женским головным убором служили различные покрывала. В то время как мужчины носили колпаки из войлока и кожаные шапки.

Таким образом, традиционный костюм стран арабского Востока вобрал в себя элементы одежды множества народов – от народов древней Мидии и Персии до народов Арабского халифата.